De Amerikaanse dichter Billy Collins is in
Nederland enigszins bekend geworden door Kees van Kooten. Die vertaalde en
publiceerde in 2014 een beperkte bloemlezing uit Collins' werk onder de titel Zo wordt u gelukkig.
Goede vriend H. heeft het euvele plan opgevat
om een omvangrijke bundel met Collins-vertalingen uit te brengen. Als meelezer
heb ik het genoegen gehad daarvan kennis te nemen.
Een van de mooiste gedichten gaat over aantekeningen
in de kantlijn van boeken. In een bibiotheekexemplaar van The Catcher in the Rye stond bij enkele vieze vlekken met potlood
geschreven: 'Sorry voor de eiersaladevlekken, maar ik ben verliefd.'
18 sept 2016 – 1975
Geen opmerkingen:
Een reactie posten